Radicamento territoriale, evoluzione culturale e sviluppo sostenibile sono tre canoni imprescindibili oggi alla guida di una buona e sana progettazione che con occhio attento e vigile scruta il presente e pone solidi e responsabili obiettivi per il futuro.
Creare opere che siano portatrici di valori autentici significa tenere conto del luogo in cui queste sorgono e dal quale traggono sostentamento. Ogni opera è dotata di un carattere di unicità che la rende irripetibile altrove e di tale peculiarità deve fare punto di forza e di sviluppo.
Una opera valida è inoltre abile nel divenire centro propulsore del territorio in cui si colloca, proponendosi come motore vitale di nuovi sviluppi possibili, come centro nevralgico di contatto e comunicazione, come fonte di guadagno e soddisfazione per il suo proprietario.
Il progettista oggi deve farsi carico delle responsabilità e del vasto contesto culturale di cui ogni progetto è contenitore, immaginando nuove visioni da animare e nuovi scenari da attivare.
_____________________________________________________________________________
The importance of the territory
The importance of being rooted on the area, the cultural evolution, the sustainable development are the three essential principles which drive a good and healthy design. It carefully watches the presents and proposes strong and responsible aims for the future.
To create authentic works means to mind the place where these are born and from which they receive energy. Each work is unique and this characteristic makes it unrepeatable elsewhere. It must be their point of force and development.
A valid work is able to become a propositive centre of the space, a neuralgic point of contact and communication, a lively engine of new possible development and a source of earnings and satisfaction for its owner.
The designer has to take care of responsibilities and of the big cultural background that each work has inside, imagining new possible visions and new scenes to activate.